The three floors of the psyche exist in the air between us and someone else, in the space between our mouths and the ears we are telling our story to. And if there is no one there to listen—there is no story.
C’è Georges Simenon che, pipa in bocca e occhiali sul naso, ci invita a incontrarlo: «Rejoins-moi», dice «L’original est une tout autre histoire». E c’è anche Don Chisciotte, Virginia Woolf, Madame Bovary. Ci chiedono tutti di incontrarli, e questa volta per davvero, senza mediazioni, né barriere: il 17 ottobre 2022, infatti, le Librerie Feltrinelli diventano international bookshop, con un reparto interamente dedicato a una proposta di migliaia di titoli in lingua originale, allestito in dieci Feltrinelli nelle città di Milano, Torino, Bologna, Firenze, Verona, Napoli, Roma e Bari.
Il nuovo spazio è pensato per chi vuole Incontrare gli originali attraverso la loro voce, scoprendo quelle sfumature intraducibili che spalancano universi e sensi nuovi. Chi ha gli occhi puntati sul mondo e l’animo settato sul cosmopolitismo troverà, dal 17 ottobre, una selezione di libri in inglese, francese, spagnolo e tedesco e potrà seguire i quattro incontri pensati per lanciare questa novità unica.
Tutto con il solo obiettivo di dare il giusto spazio alla voce originale e internazionale degli scrittori e delle scrittrici che più amiamo o, perché no, che non conosciamo (ancora). Del resto, non solo in Italia sta crescendo l’importanza attribuita ai traduttori, ma cresce anche il desiderio di leggere nell’immediatezza della lingua di partenza: basti l’esempio di TikTok a confermarcelo, con tantissimi giovani che cercano il libro originale, ne commentano la difficoltà, ne consigliano o sconsigliano la traduzione.
Su Maremosso, i libri in lingua Scelti per voi
Per festeggiare il nuovo International nelle Librerie Feltrinelli, le nostre recensioni si spingono verso lidi ancora più lontani: scriveremo per voi di tantissimi libri nella lingua di partenza, qui su Maremosso. I librai Feltrinelli, con la loro competenza e il loro fiuto per i titoli più belli, ci guideranno tra novità e grandi classici, perché, ormai lo sappiamo: leggere gli originali è tutta un'altra storia. Scopri la recensione di The Nethanyahus di Joshua Cohen, o il nostro listato sul sogno americano per cominciare a viaggiare insieme alla letteratura.
Le tre serate dedicate alle lingue hanno visto la presenza di Amitav Ghosh, Manuel Vilas, Wulf Dorn, e uno special guest del calibro di Eshkol Nevo che ci ha raccontato della responsabilità di essere un autore tradotto in tutto il mondo. Hanno dialogato con traduttori, giornalisti e interpreti, riflettendo su esperienze personali e i grandi temi che riguardano il passaggio da una lingua all’altra, il tradimento, l’intraducibile e molto altro. Soprattutto, però, si è parlato di libri, e della grande opportunità che rappresentano i nuovi international bookshop sparsi per l’Italia: occasione di confronto, di cambio di prospettiva e, senz’altro, di straordinaria espansione dei propri orizzonti.
Di
| Fitzcarraldo Editions, 2022Di
| Vintage Publishing, 2022Di
| Hodder & Stoughton, 2022Di
| Quercus Publishing, 2022Di
| Little, Brown Book Group, 2022Di
| Little, Brown Book Group, 2022Di
| Pan Macmillan, 2022Di
| Transworld Publishers Ltd, 2022Di
| Little, Brown Book Group, 2022Ti potrebbero interessare
Hai domande, dubbi, proposte? Vuoi uno spiegone? Scrivi alla redazione!
Per poter aggiungere un prodotto al carrello devi essere loggato con un profilo Feltrinelli.
Per poter aggiungere un prodotto alla lista dei desideri devi essere loggato con un profilo Feltrinelli.
Il Prodotto è stato aggiunto al carrello correttamente
Il Prodotto è stato aggiunto alla WishList correttamente