Tutti gli articoli su "traduzione"

30 set 2022
Illustrazione digitale di Giacomo Castellini, 2022, studente presso l'Istituto Europeo di Design di Milano

Un giorno per celebrare la traduzione

In occasione della giornata mondiale della traduzione, 10 libri per scoprirne i segreti e l'importanza

Liste e consigli 10 libri sul comò
Di Maremosso
12 ago 2022

Teresa Lussone racconta Némirovsky

Riemerge dai fiumi della Storia "Tempesta in giugno", il primo manoscritto di "Suite francese"

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Maremosso
07 lug 2022

Un'orma profonda dieci anni

Intervista con Marco Federici Solari su un progetto editoriale coraggioso che compie dieci anni

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Sonia Folin
29 giu 2022

Intervista con Edoardo Rialti, traduttore italiano del Trono di spade

Dal fantasy di George R.R. Martin alla SF di Joe Abercrombie e Richard Morgan, ecco il lavoro del traduttore

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Paola Bozzolo
21 giu 2022

Dietro le quinte di Simenon. L’editor Ena Marchi racconta Le sorelle Lacroix

Una nuova, scintillante traduzione per un grande romanzo dal maestro belga, papà di Maigret

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Maremosso
22 feb 2022

‘Le vie dell'Eden” secondo la sua traduttrice

Un incontro con Raffaella Scardi, voce italiana di Eshkol Nevo, capace di restituire tutta la sua complessità

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Paola Bozzolo
07 gen 2022

La difficoltà di tradurre una battuta

La nostra intervista a Giulio D'Antona, che si è misurato con l'affilata penna dell'umorista Fran Lebowitz

Approfondimenti Sotto le copertine
Di Maremosso
10 ott 2021

Le parole intraducibili: le più belle dal mondo

10 libri interessanti per scoprire le parole più belle

Liste e consigli 10 libri sul comò
Di Maremosso